Ȩ > ¿µ¾îÄÁÅÙÃ÷ > ±âÃʹ®¹ý¿¡¼­ °í±Þ¹®¹ý¹®Çü
°øÁö»çÇ×
Áú¹® ¹× ´äº¯
¿¬¼öÈıâ/ÁøÇÐÈıâ
Æ÷Åä°¶·¯¸®
¾îÇпø¸ð½À
¼ö¾÷µ¿¿µ»ó ¼±»ý´Ô¼Ò°³
ºê·»Æ®±¹Á¦Çб³ ½Ç½Ã°£Á¤º¸
ºñ±â³Ê¸¦ À§ÇÑ º¸Ä«ÀÇÀÌÇØ
¿øÀåÀÇ ÃÌö»ìÀÎ Ä®·³
ÀαâÄÁÅÙÃ÷ TOP 10
Today's Issue
µ¿¿µ»ó ¼Ó ¿µ¾î
¼±»ý´Ôµ¿¿µ»ó°­ÀÇ
¿µ¾îÄÁÅÙÃ÷
°øÁö»çÇ×
Áú¹®¹×´äº¯
¿¬¼öÈıâ/ÁøÇÐÈıâ
Æ÷Åä°¶·¯¸®
¼ö¾÷µ¿¿µ»ó ¼±»ý´Ô¼Ò°³
±âÃʹ®¹ý¿¡¼­ °í±Þ¹®¹ý¹®Çü
English700 È­»ó¿µ¾î º¸Ä«
¿øÀåÀÇ ÃÌö»ìÀÎ Ä®·³
÷»è°Ô½ÃÆÇ
¼±»ý´Ôµ¿¿µ»ó°­ÀÇ
 
±âÃʹ®¹ý¿¡¼­ °í±Þ¹®¹ý¹®Çü
¿µ¾î±³À°ÀÇ Á¤Á¡ À×±Û¸®½¬ 700ÀÔ´Ï´Ù.
±âÃʹ®¹ý¿¡¼­ °í±Þ¹®¹ý¹®Çü
¿µ¾î±³À°ÀÇ Á¤Á¡ À×±Û¸®½¬ 700ÀÔ´Ï´Ù.
 
µ¿¹° °ü·Ã ¿µ¾î °ü¿ë±¸
ÀÌ    ¸§     |     °ü¸®ÀÚ µî·ÏÀÏ     |     2025-06-03 Á¶    È¸     |     1800
ÀÌ    ¸§     |     °ü¸®ÀÚ Á¶    È¸     |     1800
µî·ÏÀÏ     |     2025-06-03

Animal-Based Idioms (µ¿¹° °ü·Ã ¿µ¾î °ü¿ë±¸)

 

µ¿¹°°ú °ü·ÃµÈ ´ëÇ¥ÀûÀÎ ¿µ¾î °ü¿ë±¸(Animal-Based Idioms)¸¦ Á¤¸®Çص帮°Ú½À´Ï´Ù.

 

 

 

¡ß 1. Let the cat out of the bag

¶æ: ºñ¹ÐÀ» ½Ç¼ö·Î ´©¼³ÇÏ´Ù

 

¼³¸í: ¿ø·¡´Â °¡¹æ¿¡ µç °í¾çÀ̸¦ ²¨³½´Ù´Â ¶æÀÌÁö¸¸, ½ÇÁ¦ Àǹ̴ ¼û°Ü¾ß ÇÒ Á¤º¸¸¦ ½Ç¼ö·Î ¸»Çعö¸®´Â °æ¿ìÀÔ´Ï´Ù.

 

¿¹¹®:

I was trying to keep the party a surprise, but Jake let the cat out of the bag.

Á¦ÀÌÅ©°¡ ±× ÆÄƼ¸¦ ±ô¦ À̺¥Æ®·Î ÇÏ·Á´ø °É ¸»Çعö·È¾î¿ä.

 

 

 

¡ß 2. Kill two birds with one stone

¶æ: Àϼ®ÀÌÁ¶, ÇÑ ¹ø¿¡ µÎ °¡Áö ÀÏÀ» ÇØ³»´Ù

 

¼³¸í: µ¹ Çϳª·Î »õ µÎ ¸¶¸®¸¦ Àâ´Â´Ù´Â Àǹ̷Î, ÇϳªÀÇ ÇൿÀ¸·Î µÎ °¡Áö ¼º°ú¸¦ ¾ò´Â »óȲ¿¡ ¾¹´Ï´Ù.

 

¿¹¹®:

By studying on the train, I kill two birds with one stone.

±âÂ÷¿¡¼­ °øºÎÇϸé À̵¿Çϸ鼭 °øºÎµµ ÇØ¼­ Àϼ®ÀÌÁ¶¿¹¿ä.

 

By walking to work, I kill two birds with one stone: I save money and get exercise.

Á÷Àå±îÁö °É¾î°¡¸é µ·µµ ¾Æ³¢°í ¿îµ¿µµ µÅ¼­ Àϼ®ÀÌÁ¶¾ß.

 

 

 

¡ß 3. The elephant in the room

¶æ: ¸ðµÎ°¡ ¾Ë°í ÀÖÁö¸¸ ¸»ÇÏÁö ¾Ê´Â ¹®Á¦

 

¼³¸í: ³Ê¹« ¶Ñ·ÇÇÏÁö¸¸ ¹Î°¨Çϰųª ºÒÆíÇØ¼­ ÇÇÇÏ´Â ÁÖÁ¦¸¦ ¸»ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.

 

¿¹¹®:

No one mentioned the elephant in the room — the fact that the company is losing money.

¾Æ¹«µµ ȸ»ç°¡ ¼ÕÇØ¸¦ º¸°í ÀÖ´Ù´Â »·ÇÑ »ç½Ç¿¡ ´ëÇØ ¸»ÇÏÁö ¾Ê¾Ò¾î¿ä.

 

The budget cut was the elephant in the room during the meeting.

¿¹»ê »è°¨ÀÌ È¸ÀÇ Áß ¾Æ¹«µµ ¸»ÇÏÁö ¾Ê´ø Å« ¹®Á¦¿´¾î¿ä.

 

 

 

¡ß 4. A fish out of water

¶æ: ¸Å¿ì ¾î»öÇÏ°í ºÒÆíÇÑ »óȲ¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷

 

¼³¸í: ¹° ¹Û¿¡ ³ª¿Â ¹°°í±âó·³, Àͼ÷ÇÏÁö ¾ÊÀº »óȲ¿¡¼­ ¾îÂîÇÒ ¹Ù¸¦ ¸ð¸£´Â »ç¶÷À» Ç¥ÇöÇÕ´Ï´Ù.

 

¿¹¹®:

At my new school, I felt like a fish out of water.

»õ Çб³¿¡¼­´Â Á¤¸» ¾î»öÇÏ°í ºÒÆíÇß¾î¿ä.

 

 

 

¡ß 5. Cry wolf

¶æ: °ÅÁþ °æ°í¸¦ ¹Ýº¹Çؼ­ ÁøÂ¥ÀÏ ¶§ ¹ÏÁö ¾Ê°Ô ÇÏ´Ù

 

¼³¸í: ½ÇÁ¦·Î´Â À§ÇèÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é¼­ ÀÚ²Ù À§ÇèÇÏ´Ù°í ÇÏ¸é ³ªÁß¿¡ ÁøÂ¥ À§±âÀÏ ¶§ »ç¶÷µéÀÌ ¹ÏÁö ¾Ê°Ô µË´Ï´Ù.

 

¿¹¹®:

If you keep crying wolf, no one will believe you when you really need help.

°ÅÁþ °æ°í¸¦ °è¼ÓÇϸé ÁøÂ¥ µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÒ ¶§ ¾Æ¹«µµ ¹ÏÁö ¾ÊÀ» °Å¿¹¿ä.

 

 


¡ß 6. Hold your horses

¶æ: ÁøÁ¤ÇØ, ¼­µÎ¸£Áö ¸¶

 

¼³¸í: ¸»À» ¸ØÃßµíÀÌ, ÈïºÐÇϰųª ±ÞÇÏ°Ô ÇൿÇÏ´Â »ç¶÷¿¡°Ô ÁøÁ¤Ç϶ó°í ¸»ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.

 

¿¹¹®:

Hold your horses! We haven¡¯t even decided where to go yet.

ÁøÁ¤ÇØ! ¾ÆÁ÷ ¾îµð·Î °¥Áöµµ Á¤ÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀݾÆ.

 

 

 

¡ß 7. Busy as a bee

¶æ: ¸Å¿ì ¹Ù»Ú°Ô ¿òÁ÷ÀÌ´Ù

 

¼³¸í: ²Ü¹úó·³ ²÷ÀÓ¾øÀÌ ¹Ù»Ú°Ô ÀÏÇÏ´Â ¸ð½ÀÀ» Ç¥ÇöÇÕ´Ï´Ù.

 

¿¹¹®:

She¡¯s always busy as a bee, helping everyone at the office.

±×³à´Â »ç¹«½Ç¿¡¼­ Ç×»ó ³²À» µµ¿ì´À¶ó ¹Ù»Ú°Ô ¿òÁ÷¿©¿ä.

 

 

 

¡ß 8. Let sleeping dogs lie

¶æ: ¹®Á¦¸¦ °Çµå¸®Áö ¾Ê°í ³»¹ö·ÁµÎ´Ù

 

¼³¸í: ÀÌ¹Ì Áö³ª°£ ¹®Á¦¸¦ ´Ù½Ã ²¨³»¾î ÀÏÀÌ Ä¿ÁöÁö ¾Êµµ·Ï ±×³É µÎ´Â °ÍÀÌ ³´´Ù´Â Ç¥ÇöÀÔ´Ï´Ù.

 

¿¹¹®:

Don¡¯t bring up that argument again. Let sleeping dogs lie.

±× ¸»½Î¿òÀº ´Ù½Ã ²¨³»Áö ¸¶. ±×³É µÎ´Â °Ô ³ª¾Æ.

 

 

 

¡ß 9. The lion¡¯s share

¶æ: °¡Àå Å« ¸ò

 

¼³¸í: »çÀÚÀÇ ¸òÀ̶ó´Â Àǹ̷Î, ¹«¾ð°¡ÀÇ ´ëºÎºÐÀ̳ª °¡Àå Å« ºÎºÐÀ» Â÷ÁöÇÏ´Â °ÍÀ» ¸»ÇÕ´Ï´Ù.

 

¿¹¹®:

He took the lion¡¯s share of the credit for the project.

±×´Â ±× ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿¡ ´ëÇÑ °ø·Î¸¦ ´ëºÎºÐ Â÷ÁöÇß¾î¿ä.

 

She took the lion¡¯s share of the inheritance.

±×³à°¡ À¯»êÀÇ ´ëºÎºÐÀ» °¡Á®°¬¾î¿ä. 

 

 

¡ß 10. A copycat

¶æ: Èä³»ÀïÀÌ, ³²À» ±×´ë·Î µû¶óÇÏ´Â »ç¶÷

 

¼³¸í: ¿ø¼þÀÌó·³ Èä³» ³»´Â »ç¶÷À» °¡¸®Åµ´Ï´Ù. º¸Åë ºñÆÇÀûÀÎ ´µ¾Ó½º°¡ ´ã°Ü ÀÖ½À´Ï´Ù.

 

¿¹¹®:

Stop being a copycat and think for yourself!

±×¸¸ Èä³» ³»°í ³Ê ½º½º·Î »ý°¢ÇØ ºÁ!

 

 

 

¡ß 11. Cat got your tongue

¶æ: ¿Ö ¸»ÀÌ ¾ø¾î¿ä? ¿Ö ÀÌ·¸°Ô Á¶¿ëÇØ¿ä? (³î¶ó°Å³ª ´çÈ²ÇØ¼­ ¸»ÀÌ ¾ø´Â »óȲ)

 

¿¹¹®:

Why are you so quiet? Cat got your tongue?

¿Ö ÀÌ·¸°Ô Á¶¿ëÇØ? ¸»¹®ÀÌ ¸·Çû¾î?

 

 

 

¡ß 12. Ants in your pants

¶æ: ³Ê¹« µé¶°¼­ °¡¸¸È÷ ÀÖÁö ¸øÇÏ´Â »óÅÂ

 

¿¹¹®:

He had ants in his pants before his big presentation.

±×´Â Áß¿äÇÑ ¹ßÇ¥¸¦ ¾ÕµÎ°í ³Ê¹« ±äÀåÇØ¼­ °¡¸¸È÷ ÀÖÁú ¸øÇß¾î¿ä.

 

 

 

¡ß ​13. Can of worms

¶æ: ¼Õ´ë¸é ¹®Á¦°¡ Ä¿Áú ¼ö ÀÖ´Â »óȲ

 

¿¹¹®:

Discussing politics at dinner opened a real can of worms.

Àú³á½Ä»ç Áß Á¤Ä¡ ¾ê±â¸¦ ²¨³Â´õ´Ï ÀÏÀÌ Ä¿Á³¾î¿ä.

 

 

 

¡ß 14. The bee¡¯s knees

¶æ: ÃÖ°í·Î ¸ÚÁö°í ÈǸ¢ÇÑ °Í

 

¿¹¹®:

This new phone is the bee¡¯s knees!

ÀÌ »õ ÈÞ´ëÆù ÁøÂ¥ ÃÖ°í¾ß!

 

 

 

¡ß ​15. Butterflies in your stomach

¶æ: ±äÀåµÇ°Å³ª ¶³¸®´Â ¸¶À½

 

¿¹¹®:

I always get butterflies in my stomach before an exam.

½ÃÇè º¸±â Àü¿¡´Â Ç×»ó ±äÀåµÅ¿ä.

 

 

 

¡ß ​16. Black sheep

¶æ: Áý´Ü¿¡¼­ À¯³­È÷ ´Ù¸¥ »ç¶÷, ¹®Á¦¾Æ

 

¿¹¹®:

He¡¯s the black sheep of the family — always causing trouble.

±×´Â °¡Á· Áß ¹®Á¦¾Æ¿¹¿ä. Ç×»ó ¹®Á¦¸¦ ÀÏÀ¸Å°ÁÒ.

 

 

 

 

 

 



 
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10]